2 Samuel 4:9 - Noua Traducere Românească9 Însă David le-a zis lui Recab și fratelui acestuia, Baana, fiii lui Rimon din Beerot: ‒ Viu este Domnul, Care mi-a răscumpărat sufletul din toate necazurile, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dar David le-a răspuns lui Recab și fratelui lui numit Baana – care erau fiii lui Rimon din Beerot: „Jur pe Iahve care este viu și care m-a salvat din toate necazurile, Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 David, atunci, s-a ridicat Și-a glăsuit către cei doi: „Un lucru vreau, ca să știți voi: Viu este Domnul Dumnezeu – Care-i izbăvitorul meu – Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Davíd le-a răspuns lui Recáb și lui Baaná, fratele său, fiii lui Rimón din Bèerót: „Viu este Domnul care mi-a răscumpărat viața din orice strâmtorare! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 David a răspuns lui Recab și lui Baana, fratele său, fiii lui Rimon din Beerot: „Viu este Domnul, care m-a izbăvit din orice primejdie, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Și David a răspuns lui Recab și lui Baana, fratele său, fiilor lui Rimon Beerotitul, și le‐a zis: Viu este Domnul care a răscumpărat sufletul meu din orice strâmtorare. Onani mutuwo |