2 Samuel 22:49 - Noua Traducere Românească49 Cel Ce mă scapă de dușmanii mei. Tu mă ridici deasupra celor ce se ridică împotriva mea; Tu mă scapi de omul violent. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201849 Iahve mă scapă de dușmanii mei. «Tu mă ridici deasupra celor care mă dușmănesc; Tu mă scapi de omul exploatator. Onani mutuwoBiblia în versuri 201449 De-ai mei vrăjmași, El m-a scăpat, Iar de asupritori – mereu – Mă izbăvește Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202049 Mă faci să scap de dușmanii mei! Mă înalți mai presus de cei care se înalță împotriva mea și mă mântuiești de omul violent. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu49 și care mă face să scap de vrăjmașii mei! Tu mă înalți mai presus de potrivnicii mei, mă izbăvești de omul asupritor. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193149 El mă smulge de la vrăjmașii mei; da, tu mă înalți mai presus de cei ce se ridică împotriva mea. Tu mă scapi de omul asupritor. Onani mutuwo |