Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 20:22 - Noua Traducere Românească

22 Femeia s-a dus la tot poporul cu înțelepciunea ei. Aceștia i-au tăiat capul lui Șeba, fiul lui Bicri, și i l-au aruncat lui Ioab. Atunci el a sunat din trâmbiță și oamenii săi s-au retras de lângă cetate, plecând fiecare la casa lui. Ioab s-a întors la rege, în Ierusalim.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Femeia i-a convins pe toți cei din oraș cu sfatul ei înțelept. Aceștia i-au tăiat capul lui Șeba – fiul lui Bicri – și i l-au aruncat lui Ioab. Atunci el a sunat din corn; și oamenii lui s-au retras de lângă oraș. Apoi fiecare a plecat la cortul lui. Ioab s-a întors la rege, în Ierusalim.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Ea a vorbit poporului – Care-n cetate locuia – Cu-nțelepciunea ce-o avea Și astfel, l-a înduplecat. Capul lui Șeba l-au tăiat Și pe deasupra zidului, L-a aruncat poporului Care cetatea-a-mpresurat. Ioab, atunci, a ridicat Împresurarea și-a pornit, Către Ierusalim, grăbit, Iar cei care erau cu el, Acasă s-au întors, astfel.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 În înțelepciunea ei, femeia s-a dus la tot poporul. I-au tăiat capul lui Șéba, fiul lui Bicrí, și i l-au aruncat lui Ióab. A sunat din trâmbiță, iar ei s-au împrăștiat de lângă cetate și fiecare [a mers] la cortul lui. Și Ióab s-a întors la Ierusalím, la rege.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Și femeia s-a dus și a înduplecat pe tot poporul cu înțelepciunea ei; au tăiat capul lui Șeba, fiul lui Bicri, și l-au aruncat lui Ioab. Ioab a sunat din trâmbiță; s-au împrăștiat de lângă cetate și fiecare s-a dus în cortul lui. Și Ioab s-a întors la Ierusalim, la împărat.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și femeia s‐a dus la tot poporul în înțelepciunea ei. Și au tăiat capul lui Șeba, fiul lui Bicri, și l‐au aruncat lui Ioab. Și el a suflat în trâmbiță și s‐au împrăștiat de lângă cetate, fiecare la cortul său. Și Ioab s‐a întors la Ierusalim, la împărat.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 20:22
10 Mawu Ofanana  

Ioab a suflat apoi din trâmbiță și poporul s-a întors de la urmărirea lui Israel, căci Ioab a chemat poporul să se retragă.


L-au luat pe Absalom, l-au aruncat în pădure, într-o groapă mare, și au ridicat peste el un morman foarte mare de pietre. Tot Israelul a fugit, fiecare la casa lui.


Apoi Ioab a sunat din trâmbiță și tot poporul s-a oprit. Nu l-au mai urmărit pe Israel și nu s-au mai luptat.


S-a întâmplat că se afla acolo un om de nimic, pe nume Șeba, fiul lui Bicri, un beniamit. Acesta a sunat din trâmbiță și a zis: „Noi nu avem nicio parte de moștenire în David; n-avem nicio moștenire în fiul lui Ișai. Întoarce-te la corturile tale, Israel!“.


Atunci o femeie înțeleaptă din cetate a strigat: ‒ Ascultați! Ascultați! Spuneți-i, vă rog, lui Ioab: „Apropie-te până aici, ca să-ți vorbesc“.


Înțelepciunea dă mai multă putere înțeleptului decât ar da zece conducători unei cetăți.


Când sentința împotriva faptei rele nu este dusă la îndeplinire repede, inima fiilor oamenilor se umple de planuri ca să facă rău.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa