Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 2:26 - Noua Traducere Românească

26 Abner l-a strigat pe Ioab și i-a zis: ‒ Oare să devoreze sabia la nesfârșit? Nu înțelegi că se va sfârși cu amărăciune? Până când vei amâna să spui celor din popor să se întoarcă de la urmărirea fraților lor?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Abner l-a strigat pe Ioab și i-a zis: „Chiar este nevoie ca sabia să distrugă în continuare? Nu realizezi că se va sfârși dramatic (pentru tine)? Cât timp va mai trece până când vei porunci oamenilor tăi să nu își mai urmărească frații?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Ioab a fost, apoi, chemat, De Abner, care-a cuvântat: „Oare, mereu, va sfâșia, Nesățioasă, sabia? De ce nu poți pricepe dar, Că la sfârșit, va fi amar? Când oare, o să încetați, Să-i urmăriți pe-ai voștri frați?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Abnér a strigat către Ióab: „Oare va sfâșia sabia fără încetare? Nu știi că la sfârșit va fi amar? Până când nu vei spune poporului să se întoarcă de la urmărirea fraților săi?”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Abner a chemat pe Ioab și a zis: „Oare mereu are să sfâșie sabia? Nu știi că la sfârșit va fi amar? Până când vei pregeta să spui poporului să nu mai urmărească pe frații lui?”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și Abner a strigat către Ioab și a zis: Va sfâșia oare sabia în veac? Nu știi că la sfârșit va fi amărăciune? Și până când nu vei spune poporului să se întoarcă de la urmărirea fraților săi?

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 2:26
17 Mawu Ofanana  

Atunci David i-a zis mesagerului: ‒ Așa să-i spui lui Ioab: „Să nu te întristeze lucrul acesta, căci sabia devorează când pe unul, când pe altul. Intensifică lupta împotriva cetății și distruge-o“. Încurajează-l în felul acesta.


Abner i-a zis lui Ioab: ‒ Să se ridice tinerii și să se întreacă în luptă înaintea noastră! Ioab a răspuns: ‒ Să se ridice!


Fiecare și-a apucat semenul de cap, având sabia într-o parte, și au căzut morți împreună. Locul acela, care se află în Ghivon, s-a numit de atunci Helkat-Hațurim.


Fiii lui Beniamin se adunaseră în urma lui Abner, alcătuiseră o singură ceată și stăteau pe vârful unui deal.


Ioab a răspuns: ‒ Viu este Dumnezeu că, dacă n-ai fi vorbit, poporul ar fi continuat urmărirea fraților lui până dimineață.


„Când veți pune capăt acestor cuvinte? Veniți-vă în fire, și apoi vom vorbi!


„Până când îmi veți chinui sufletul și mă veți zdrobi cu vorbe?


Fii ai oamenilor, până când va fi de rușine gloria mea? Până când veți iubi deșertăciunea și veți umbla după minciuni? Selah


Începutul unui conflict este ca eliberarea unor ape; părăsește cearta înainte de a se dezlănțui!


dar dacă vă veți împotrivi și vă veți răzvrăti, veți fi devorați de sabie“, căci gura Domnului a vorbit.


Distrugătorii au sosit pe toate înălțimile golașe din deșert, căci sabia Domnului devorează țara de la un capăt la celălalt și nimeni nu va avea pace.


„Degeaba v-am lovit copiii, căci tot nu s-au lăsat disciplinați. Sabia voastră i-a devorat pe profeții voștri, ca un leu distrugător“.


Până când voi vedea steagul și voi auzi sunetul trâmbiței?


Ziua aceea însă va fi a Stăpânului, Domnul Oștirilor! Va fi o zi de răzbunare, în care El Se va răzbuna pe dușmanii Lui. Sabia va devora, se va sătura și se va îmbăta cu sângele lor, căci Stăpânul, Domnul Oștirilor, va aduce o jertfă în țara din nord, lângă râul Eufrat.


„Anunțați în Egipt și vestiți în Migdol. Vestiți și în Nof și în Tapanhes și spuneți: «Ridică-te și pregătește-te, căci sabia îi devorează pe cei din jurul vostru».


Sabia se va dezlănțui în cetățile lor, le va distruge zăvoarele porților și-i va devora din cauza planurilor lor rele.


În ziua următoare, i-a văzut pe doi bătându-se și i-a îndemnat la pace, zicând: „Oamenilor, voi sunteți frați. De ce vă faceți rău unul altuia?“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa