Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 18:20 - Noua Traducere Românească

20 Ioab i-a răspuns: ‒ Nu tu vei duce veștile astăzi. Tu vei duce altă dată veștile. Astăzi, însă nu vei duce tu veștile, pentru că a murit fiul regelui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Ioab i-a răspuns: „Nu tu vei duce veștile astăzi! Tu le vei duce altă dată. Astăzi nu tu vei merge cu veștile; pentru că a murit fiul regelui.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Ioab se-ntoarse către el, Zicându-i: „Unde te grăbești? Ai timp să-i duci aceste vești, Însă nu azi, ci mai târziu, Pentru că, mort, e al său fiu.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Ióab i-a zis: „Nu vei duce tu veste bună astăzi! O vei duce într-o altă zi! Astăzi nu o vei duce pentru că fiul regelui a murit”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Ioab i-a zis: „Nu tu ai să duci veștile azi; le vei duce într-o altă zi, dar nu astăzi, fiindcă fiul împăratului a murit.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și Ioab i‐a zis: Nu vei fi purtător de știri astăzi, ci altă dată vei duce știri; dar astăzi nu vei duce știri căci fiul împăratului a murit.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 18:20
8 Mawu Ofanana  

Ahimaaț, fiul lui Țadok, i-a zis lui Ioab: ‒ Lasă-mă, te rog, să alerg și să-i duc regelui vestea cea bună că Domnul l-a eliberat din mâna dușmanilor săi.


Apoi Ioab i-a zis unui cușit: ‒ Du-te și istorisește-i regelui ce ai văzut. Cușitul s-a plecat înaintea lui Ioab și a luat-o la fugă.


Străjerul a spus: ‒ Văd că felul de alergare al celui dintâi este ca al lui Ahimaaț, fiul lui Țadok. Regele a zis: ‒ Înseamnă că aduce vești bune, deoarece acesta este un om bun.


Regele a zis: ‒ Tânărul Absalom este bine? Ahimaaț a răspuns: ‒ Când Ioab l-a trimis pe slujitorul regelui și pe mine, slujitorul tău, am văzut o mare învălmășeală, dar nu știu despre ce era vorba.


Atunci regele, cutremurându-se, a urcat în camera de sus, de deasupra porții, și a plâns. În timp ce mergea, el spunea: „O, fiul meu Absalom! O, fiul meu, fiul meu Absalom! De ce n-am murit eu în locul tău? O, Absalom, fiul meu, fiul meu!“.


Regele le-a poruncit lui Ioab, lui Abișai și lui Itai, zicând: „De dragul meu, purtați-vă cu blândețe cu tânărul Absalom!“. Tot poporul a auzit porunca pe care a dat-o regele tuturor conducătorilor cu privire la Absalom.


Lui Ioab i s-a spus: „Iată, regele plânge și îl bocește pe Absalom“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa