Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 8:3 - Noua Traducere Românească

3 Fiii săi însă nu călcau pe urmele lui, ci umblau după câștig nedrept, luau mită și perverteau dreptatea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dar fiii lui Samuel nu urmau exemplul lui; ci erau niște profitori, luau mită și pronunțau decizii care încălcau dreptatea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Fiii lui Samuel făceau Doar lucruri rele. Nu călcau Pe urmele tatălui lor. Lacomi fiind, de la popor, Necontenit, mită luau, Și-apoi dreptatea o călcau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Fiii lui n-au călcat pe urmele sale: alergau după câștig, luau mită și erau părtinitori la judecată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Fiii lui Samuel n-au călcat pe urmele lui, ci se dădeau la lăcomie, luau mită și călcau dreptatea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și fiii săi nu umblau în căile sale, ci se abăteau după câștig, și luau mită și strâmbau judecata.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 8:3
18 Mawu Ofanana  

Apoi Absalom spunea: „Dacă m-ar pune cineva judecător în țară, atunci oricine ar avea vreo neînțelegere sau vreun motiv de judecată ar veni la mine, iar eu i-aș face dreptate!“.


El nu-și dă banii cu dobândă și nu ia mită împotriva celui nevinovat. Cel ce face aceste lucruri nu va fi clătinat niciodată!


pe ale căror mâini este stricăciune și a căror dreaptă este plină de mită.


Alege din tot poporul bărbați capabili, care se tem de Dumnezeu, bărbați de încredere, care urăsc câștigul nedrept, și numește-i conducători peste o mie, peste o sută, peste cincizeci și peste zece oameni.


Să nu încalci dreptatea care i se cuvine săracului la judecată.


Să nu iei mită, căci mita îi orbește pe cei ce văd clar și pervertește cuvintele celor drepți.


Cine știe dacă va fi înțelept? Poate că un prost va lua în stăpânire tot rodul muncii mele pe care am depus-o cu înțelepciune sub soare… Și aceasta este deșertăciune.


Conducătorii voștri sunt răzvrătiți și sunt prieteni cu tâlharii. Toți iubesc mita și aleargă după daruri! Nu-l apără pe cel orfan, iar cauza văduvei n-ajunge înaintea lor.


Cel ce umblă în dreptate și vorbește ce este drept, cel ce disprețuiește câștigul adunat din asuprire, cel ce își ferește mâna de mită, cel ce își astupă urechea când aude despre vărsări de sânge și își închide ochii ca să nu-l ademenească răul.


Căpeteniile lui judecă pe mită, preoții lui dau învățătură pentru plată, iar profeții lui practică divinația în schimbul argintului. Ei încă se sprijină și pe Domnul, zicând: „Oare nu este Domnul în mijlocul nostru? Nu va veni peste noi nicio nenorocire!“.


Să nu pervertești judecata: să nu favorizezi pe nimeni și să nu iei mită, căci mita orbește ochii înțelepților și pervertește cuvintele celor drepți.


să nu fie bețiv, nici bătăuș, ci blând, nu certăreț, nici iubitor de bani,


Căci iubirea de bani este rădăcina tuturor relelor, iar unii, care au tânjit după ea, s-au rătăcit, îndepărtându-se de credință, și s-au străpuns astfel singuri cu multe dureri.


Acum, iată regele care va merge înaintea voastră! Cât despre mine, eu am îmbătrânit și am încărunțit, iar fiii mei se află aici cu voi. Am fost conducătorul vostru din tinerețea mea și până în ziua aceasta.


Eu Îmi voi ridica un preot credincios care va lucra după inima Mea și după sufletul Meu. Eu Însumi îi voi ridica acestuia o dinastie trainică, iar el va umbla înaintea unsului Meu pentru totdeauna.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa