1 Samuel 28:18 - Noua Traducere Românească18 Pentru că nu ai ascultat de glasul Domnului și nu i-ai făcut pe amalekiți să simtă mânia Lui, de aceea Domnul îți face astăzi lucrul acesta. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Pentru că nu te-ai conformat poruncilor lui Iahve și nu i-ai făcut pe amaleciți să simtă marea Lui mânie, acum Iahve face să ți se întâmple aceste lucruri. Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 N-ai ascultat de Dumnezeu – Precum te-am îndemnat, mereu – Și pe-Amalec nu l-ai făcut Să simtă – cum El ți-a cerut – Asprimea mâinii Domnului. N-ai ascultat de glasul Lui Și de aceea – astăzi – El Îți face ție-n acest fel. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Pentru că nu ai ascultat de glasul Domnului și nu ai împlinit mânia lui împotriva lui Amaléc, de aceea ți-a făcut Domnul lucrul acesta astăzi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 N-ai ascultat de glasul Domnului și n-ai făcut pe Amalec să simtă aprinderea mâniei Lui, de aceea îți face Domnul așa astăzi. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193118 Pentru că n‐ai ascultat de glasul Domnului și n‐ai îndeplinit aprinderea mâniei lui asupra lui Amalec, de aceea ți‐a făcut Domnul lucrul acesta astăzi. Onani mutuwo |