1 Samuel 22:11 - Noua Traducere Românească11 Atunci, regele a trimis să fie chemați preotul Ahimelek, fiul lui Ahitub, și toată familia tatălui său, preoții care se aflau în Nob. Aceștia au venit cu toții la rege. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Atunci regele a trimis pe cineva să cheme pe preotul Ahimelec – fiul lui Ahitub – și pe toți cei care aparțineau acelei familii lărgite a preoților din localitatea Nob. Aceia au venit toți la rege. Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 În grabă, slugi au alergat Să îl aducă la-mpărat, Pe-Ahimelec – preotul care, Pe Ahitub, părinte-l are – Cu toți cei care se aflau În casa lui și-ai săi erau. Saul, la slugi, le-a poruncit Să-i mai aducă – negreșit – Și pe toți preoții pe care, Cetatea Nobului îi are. Când toți i s-au înfățișat, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Regele a trimis să-l cheme pe Ahimélec, fiul lui Ahitúb, preotul, și toată casa tatălui său, preoții care erau la Nob. Și toți au venit la rege. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Împăratul a trimis după Ahimelec, fiul lui Ahitub, preotul, și după toată casa tatălui său, după preoții care erau la Nob. Ei au venit toți la împărat. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193111 Și împăratul a trimis să cheme pe Ahimelec preotul, fiul lui Ahitub și toată casa tatălui său, pe preoții care erau în Nob: și au venit toți la împărat. Onani mutuwo |