1 Samuel 20:38 - Noua Traducere Românească38 Ionatan a strigat după slujitor: „Iute! Grăbește-te! Nu te opri!“. Slujitorul a adunat săgețile și s-a întors la stăpânul său. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201838 Ionatan a strigat apoi după el: „Repede! Grăbește-te! Nu te opri!” Băiatul a strâns săgețile și s-a întors la stăpânul lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201438 El a mai zis: „Să te grăbești, Săgețile să le găsești! Strânge-le toate, iar apoi, Aleargă iute, înapoi!” Băiatu-acela a făcut Așa precum i s-a cerut, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202038 Ionatán a strigat după slujitor: „Repede, grăbește-te și nu te opri!”. Iar slujitorul lui Ionatán a adunat săgețile și a venit la stăpânul său. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu38 I-a strigat iarăși: „Iute, grăbește-te, nu te opri!” Și băiatul lui Ionatan a strâns săgețile și s-a întors la stăpânul lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193138 Și Ionatan a strigat după băiat: Grăbește, iute, nu sta! Și băiatul lui Ionatan a adunat săgețile și a venit la domnul său. Onani mutuwo |