Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 15:22 - Noua Traducere Românească

22 Atunci Samuel a zis: Oare Își găsește Domnul plăcerea în arderi-de-tot și în jertfe mai mult decât în ascultare de glasul Său? Iată, ascultarea este mai bună decât jertfele și luarea-aminte este mai bună decât grăsimea berbecilor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Atunci Samuel i-a zis lui Saul: „Oare Îi plac lui Iahve mai mult arderile integrale și sacrificiile decât ascultarea față de (tot) ce a spus El? Ascultarea este mai importantă decât sacrificiile; iar respectarea Cuvântului Lui valorează mai mult decât grăsimea berbecilor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Când Samuel l-a auzit, În felu-acesta, i-a vorbit: „Mai mult îi place, Domnului, Jertfe s-aduci, în cinstea Lui – Și-arderi de tot, în număr mare – Decât să-i dai tu, ascultare? Cu mult mai mult, e prețuit, Decât tot ceea ce-ai jertfit, Faptul că tu ai ascultat De glasul Său, neîncetat. Cu mult mai mult, se prețuiește Faptul că cineva păzește Cuvântul Său, necontenit, Decât grăsimea ce-a ieșit Din jertfele berbecilor, Date de un întreg popor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Samuél i-a zis: „Îi plac Domnului mai mult arderile de tot și jertfele decât ascultarea de glasul Domnului? Iată, ascultarea este mai bună decât jertfele și supunerea, mai bună decât grăsimea berbecilor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Samuel a zis: „Îi plac Domnului mai mult arderile-de-tot și jertfele decât ascultarea de glasul Domnului? Ascultarea face mai mult decât jertfele și păzirea cuvântului Său face mai mult decât grăsimea berbecilor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și Samuel a zis: Oare‐i plac Domnului arderi de tot și jertfe ca ascultarea de glasul Domnului? Iată ascultarea este mai bună decât jertfa și luarea aminte decât grăsimea berbecilor.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 15:22
24 Mawu Ofanana  

iar Abel I-a adus și el un dar de mâncare din întâii născuți ai turmei sale și din grăsimea lor. Domnul a privit cu plăcere spre Abel și darul lui de mâncare,


De aceea, acum, dacă veți asculta cu atenție de glasul Meu și veți ține legământul Meu, veți fi proprietatea Mea dintre toate popoarele. Deși tot pământul este al Meu,


A face dreptate și judecată este mai plăcut Domnului decât o jertfă.


Păzește-ți piciorul când intri în Casa lui Dumnezeu și apropie-te mai bine să asculți, decât să aduci jertfa nesăbuiților, căci ei nu știu că fac un rău.


pe care l-am poruncit strămoșilor voștri în ziua când i-am scos din țara Egiptului, din cuptorul de fier. Eu le-am zis: ‘Ascultați de glasul Meu și faceți tot ce v-am poruncit și, astfel, veți fi poporul Meu, iar Eu voi fi Dumnezeul vostru.


Căci pe strămoșii voștri i-am avertizat mereu, din ziua când i-am scos din țara Egiptului și până în ziua aceasta; i-am avertizat de dimineață, zicând: «Ascultați de glasul Meu!».


Acum, îndreptați-vă căile și faptele și ascultați de glasul Domnului, Dumnezeul vostru, iar Domnului Îi va părea rău de nenorocirea pe care a rostit-o împotriva voastră.


Căci milă doresc, nu jertfă, și cunoștință de Dumnezeu, mai mult decât arderi-de-tot.


Ei înjunghie jertfele pe care Mi le aduc ca daruri și mănâncă din carnea lor, însă Domnul nu le acceptă. Acum, El Își va aduce aminte de nelegiuirea lor și-i va pedepsi pentru păcatele lor: se vor întoarce în Egipt.


Dacă ați fi știut ce înseamnă: „Milă doresc, nu jertfă!“, n-ați fi condamnat niște nevinovați!


Vai de voi, cărturari și farisei ipocriți! Căci voi dați zeciuială din mentă, din mărar și din chimion, dar neglijați cele mai importante lucruri din Lege: judecata, mila și credincioșia. Pe acestea trebuia să le faceți, iar pe acelea să nu le neglijați.


lasă-ți darul acolo, înaintea altarului. Du-te, mai întâi, și împacă-te cu fratele tău și apoi vino și adu-ți darul.


Duceți-vă, deci, și învățați ce înseamnă: „Milă doresc, nu jertfă!“. Căci Eu n-am venit să-i chem pe cei drepți, ci pe cei păcătoși.


și că a-L iubi pe El cu toată inima, cu toată priceperea și cu toată puterea și a-l iubi pe semenul tău ca pe tine însuți înseamnă mult mai mult decât toate arderile-de-tot și decât toate jertfele.


mi-am zis: „Filistenii vor înainta împotriva mea la Ghilgal, iar eu încă nu am căutat fața Domnului“. De aceea am îndrăznit să jertfesc eu arderea-de-tot.


Samuel i-a zis lui Saul: ‒ Ai lucrat ca un nebun și nu ai păzit porunca pe care ți-o dăduse Domnul, Dumnezeul tău. Dacă ai fi ascultat, Domnul ți-ar fi consolidat pentru totdeauna domnia peste Israel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa