Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 10:17 - Noua Traducere Românească

17 Samuel a chemat poporul înaintea Domnului, la Mițpa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Samuel a chemat poporul să se adune înaintea lui Iahve la Mițpa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Poporu-a fost apoi chemat, La Mițpa. Când s-a adunat În fața Domnului, astfel, Le spuse-atuncea Samuel:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Samuél a adunat poporul înaintea Domnului la Míțpa

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Samuel a chemat poporul înaintea Domnului la Mițpa

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și Samuel a chemat poporul împreună înaintea Domnului la Mițpa.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 10:17
6 Mawu Ofanana  

Ți-am dat un rege, în mânia Mea, și ți l-am luat, în furia Mea!


Iefta a plecat cu bătrânii Ghiladului, iar poporul l-a pus în fruntea lui drept căpetenie și conducător. Apoi Iefta a rostit din nou aceste cuvinte, înaintea Domnului, la Mițpa.


Toți fiii lui Israel, de la Dan până la Beer-Șeba, inclusiv din teritoriul Ghiladului, au plecat și, într-un gând și-un suflet, s-au strâns laolaltă înaintea Domnului la Mițpa.


Astfel, tot poporul s-a dus la Ghilgal și l-au încoronat pe Saul în prezența Domnului. Au adus acolo jertfe de pace înaintea Domnului și s-au bucurat foarte mult, atât Saul, cât și toți bărbații lui Israel.


El mergea an de an, făcând înconjurul Betelului, al Ghilgalului și al Mițpei, și judeca Israelul în toate aceste locuri.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa