Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 10:15 - Noua Traducere Românească

15 Unchiul lui l-a întrebat: ‒ Spune-mi, te rog, ce v-a zis Samuel?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Unchiul lui l-a întrebat: „Spune-mi: ce v-a zis Samuel?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Unchiul a zis apoi, astfel: „Spune-mi dar, când l-ați întâlnit Pe Samuel, ce ați vorbit?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Unchiul lui Saul i-a zis: „Povestește-mi ce v-a spus Samuél!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Unchiul lui Saul a zis din nou: „Istorisește-mi dar ce v-a spus Samuel.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și unchiul lui Saul a zis: Spune‐mi, te rog, ce v‐a spus Samuel?

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 10:15
3 Mawu Ofanana  

Toți conducătorii au venit la Ieremia și l-au întrebat, iar el le-a zis toate cuvintele pe care regele i-a poruncit să le spună. Atunci ei nu i-au mai spus nimic, căci niciunul nu auzise discuția cu regele.


Atunci, unchiul său l-a întrebat pe el și pe slujitorul său: ‒ Pe unde ați umblat? Saul i-a răspuns: ‒ În căutarea măgărițelor. Însă, când am văzut că nu sunt de găsit, ne-am dus la Samuel.


Saul i-a răspuns unchiului său: ‒ Ne-a zis că măgărițele au fost găsite. Însă nu i-a spus nimic din ce i-a vorbit Samuel cu privire la domnie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa