Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 1:12 - Noua Traducere Românească

12 Fiindcă ea stătea mult în rugăciune înaintea Domnului, Eli se uita cu atenție la gura ei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Pentru că ea stătea mult în rugăciune înaintea lui Iahve, Eli privea cu atenție la gura ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Fiindcă-n rugăciune, ea, De multă vreme se găsea, Eli cu-atenție-a privit, La gura ei și s-a gândit

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 În timp ce ea se ruga îndelung înaintea Domnului, Éli urmărea gura ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Fiindcă ea stătea multă vreme în rugăciune înaintea Domnului, Eli se uita cu băgare de seamă la gura ei.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și a fost așa: pe când se ruga ea lung înaintea Domnului, Eli a luat seama la gura ei.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 1:12
8 Mawu Ofanana  

Le-a spus apoi o pildă despre faptul că trebuie să se roage întotdeauna și să nu se descurajeze.


Rugați-vă în orice vreme în Duhul, aducând tot felul de rugăciuni și cereri. Vegheați la aceasta cu toată stăruința și rugăciunea pentru toți sfinții.


Stăruiți în rugăciune! Vegheați în ea cu mulțumire!


Așadar, mărturisiți-vă păcatele unii altora și rugați-vă unii pentru alții, ca să fiți vindecați. Mare putere are rugăciunea celui drept!


A făcut următorul jurământ, zicând: „Doamne al Oștirilor, dacă, într-adevăr, vei privi la întristarea slujitoarei Tale, dacă Îți vei aduce aminte de mine și n-o vei uita pe slujitoarea Ta și dacă-i vei da slujitoarei Tale un fiu, atunci îl voi dărui Domnului pentru toate zilele vieții lui, iar briciul nu va trece peste capul lui“.


Ana vorbea în inima ei și numai buzele i se mișcau, fără să i se audă vocea. Atunci Eli, crezând că este beată,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa