Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




زَکریا 10:1 - هزارۀ نو

1 در موسم باران بهاری، از خداوند باران بطلبید، از خداوندی که برقها پدید می‌آورد؛ او به آدمیان باران فراوان می‌بخشد، و به هر کس در مزرعه‌‌اش نباتات ارزانی می‌دارد.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

1 باران را در موسم باران آخر از خداوندبطلبید. از خداوند که برقها را میسازدو او به ایشان باران فراوان هرکس در زمینش گیاه خواهد بخشید.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 در فصل بهار از خداوند بخواهید باران بباراند، زیرا اوست که ابرها را می‌فرستد و باران را به فراوانی می‌باراند تا مزارع، حاصلخیز شوند.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

1 در موسم بهار از خداوند که ابرهای توفان را می‌فرستد بخواهید که باران بباراند، زیرا او باران را به فراوانی می‌باراند و مزارع را برای همه سرسبز می‌سازد.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 در موسم بهار، از خداوند که ابرهای توفان‌زا را می‌فرستد، بخواهید که باران بباراند، زیرا او باران را به فراوانی می‌باراند و مزرعه‌ها را برای همه سرسبز می‌سازد.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 باران را در موسم باران آخر از خداوند بطلبید، از خداوند که برقها را می‌سازد. و او به ایشان باران فراوان، و به هر کس در زمینش نباتات خواهد بخشید.

Onani mutuwo Koperani




زَکریا 10:1

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa