Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




میکاه 1:10 - هزارۀ نو

10 این را در جَت اعلام مکنید، و به هیچ وجه گریه منمایید. در بِیت‌عَفرَه، در خاک بغلطید.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

10 در جت خبر مرسانید و هرگز گریه منمایید. در خانه عفره، در غبار خویشتن راغلطانیدم.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 این را به شهر جت نگویید و نگذارید اهالی آنجا گریهٔ شما را بشنوند! ای ساکنان بیت‌عفره از شدت درد و شرمندگی در خاک بغلتید!

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

10 این خبر را به شهر جت نرسانید. نگذارید کسی گریه شما را بشنود. ای اهل بیت عفره، از فرط غم و شرمندگی در خاک بغلطید.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 این خبر را به شهر جَت نرسانید. نگذارید کسی صدای گریه شما را بشنود. ای اهل بِیت‌عفره، از فرط غم و شرمندگی در خاک بغلطید.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 آن را به جَت مگویید و هرگز گریه منمایید. خود را در بِیت‌عَفره، در خاک بغلطانید.

Onani mutuwo Koperani




میکاه 1:10

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa