Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




لوقا 1:29 - هزارۀ نو

29 مریم با شنیدن سخنان او پریشان شد و با خود اندیشید که این چگونه سلامی است.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

29 چون او را دید، ازسخن او مضطرب شده، متفکر شد که این چه نوع تحیت است.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 مریم از این سخنان پریشان و متحیّر شد، و نمی‌دانست این چه نوع تحیّتی می‌تواند باشد.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

29 امّا مریم از آنچه فرشته گفت بسیار مضطرب شد و ندانست كه معنی این سلام چیست.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 امّا مریم از آنچه فرشته گفت بسیار مضطرب شد و با خود اندیشید که معنی این سلام و درود چیست.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس به زبان بندری

29 ولی میریَم اَ اُ چیزی که فرشته ایگو خیلی پریشون بو و با خوش فکر شَزَه که ایی چطوکا سلامیَ.

Onani mutuwo Koperani




لوقا 1:29

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa