Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




لاویان 4:12 - هزارۀ نو

12 یعنی هرآنچه را که از گوساله باقی مانَد، بیرون از اردوگاه به محلی طاهر که خاکستر را در آن می‌ریزند ببرد و آن را بر هیزم به آتش بسوزاند؛ پس بر تودۀ خاکستر سوزانده شود.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

12 یعنی تمامی گوساله را بیرون لشکرگاه در مکان پاک جایی که خاکستر رامی ریزند ببرد، و آن را بر هیزم به آتش بسوزاند. در جایی که خاکستر را میریزند سوخته شود.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 به مکان طاهری ببرد که در خارج از اردوگاه برای ریختن خاکستر مذبح مقرر شده است و در آنجا آنها را روی هیزم بسوزاند.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 یعنی تمامی گوساله را بیرون لشکرگاه در مکان پاک جایی که خاکستر را می‌ریزند، ببرد و آن را بر هیزم به آتش بسوزاند. در جایی که خاکستر را می‌ریزند، سوخته شود.

Onani mutuwo Koperani




لاویان 4:12

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa