Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




یونس 1:11 - هزارۀ نو

11 دریا همچنان متلاطم و متلاطم‌تر می‌شد. پس از او پرسیدند: «با تو چه کنیم تا دریا بر ما آرام شود؟»

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

11 و او راگفتند: «با تو چه کنیم تا دریا برای ما ساکن شود؟» زیرا دریا در تلاطم همی افزود.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 تلاطم دریا هر لحظه بیشتر می‌شد، پس به او گفتند: «با تو چه کنیم تا طوفان آرام شود؟»

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

11 توفان هر لحظه شدیدتر می‌شد. بنابراین ملوانان از یونس پرسیدند: «ما با تو چه کار کنیم تا دریا آرام شود؟»

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 توفان هر لحظه شدیدتر می‌شد. بنابراین ملوانان از یونس پرسیدند: «ما با تو چه کار کنیم تا دریا آرام شود؟»

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و او را گفتند: «با تو چه کنیم تا دریا برای ما ساکن شود؟» زیرا دریا در تلاطم همی افزود.

Onani mutuwo Koperani




یونس 1:11

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa