Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




اِرمیا 18:6 - هزارۀ نو

6 «خداوند می‌فرماید: ای خاندان اسرائیل، آیا من نمی‌توانم با شما همان کنم که این کوزه‌گر کرد؟ هان ای خاندان اسرائیل، شما نیز در دستان من، همچون گِل در دستان کوزه‌گرید.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

6 «خداوند میگوید: ای خاندان اسرائیل آیا من مثل این کوزهگر با شماعمل نتوانم نمود زیرا چنانکه گل در دست کوزهگر است، همچنان شماای خاندان اسرائیل در دست من میباشید.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 «ای بنی‌اسرائیل، آیا من نمی‌توانم با شما همان‌گونه رفتار کنم که این کوزه‌گر با گلش کرد؟ شما هم در دستهای من، همچون گل در دست کوزه‌گر هستید.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

6 «آیا من حقّ ندارم همان کاری را که کوزه‌گر با گِل می‌کند با شما قوم اسرائیل بکنم؟ شما در دست من مثل گِل در دست کوزه‌گر هستید.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 «آیا من حقّ ندارم همان کاری را که کوزه‌گر با گِل می‌کند با شما قوم اسرائیل بکنم؟ شما در دست من مثل گِل در دست کوزه‌گر هستید.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 «خداوند می‌گوید: ای خاندان اسرائیل، آیا من مثل این کوزه‌گر با شما عمل نتوانم نمود؟ زیرا چنانکه گِل در دست کوزه‌گر است، همچنان شما‌ ای خاندان اسرائیل، در دست من می‌باشید.

Onani mutuwo Koperani




اِرمیا 18:6

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa