Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




اِرمیا 10:23 - هزارۀ نو

23 ای خداوند، می‌دانم که راه انسان از آنِ او نیست، و آدمی که راه می‌رود، قادر به هدایت قدمهای خویش نمی‌باشد.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

23 ای خداوند میدانم که طریق انسان از آن اونیست و آدمی که راه میرود قادر بر هدایت قدمهای خویش نمی باشد.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 ای خداوند، می‌دانم که انسان حاکم بر سرنوشت خود نیست و این توانایی را ندارد که مسیر زندگی خود را تعیین کند.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

23 ای خداوند، من می‌دانم که سرنوشتمان در دست خودمان نیست، و هیچ‌کدام از ما قادر به تغییر زندگیمان نیستیم.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 ای خداوند، من می‌دانم که سرنوشتمان در دست خودمان نیست، و هیچ‌کدام از ما قادر به تغییر زندگیمان نیستیم.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 ‌ای خداوند، می‌دانم که راه انسان از آنِ او نیست و آدمی که راه می‌رود، قادر بر هدایت قدمهای خویش نمی‌باشد.

Onani mutuwo Koperani




اِرمیا 10:23

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa