Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




کولسیان 4:17 - هزارۀ نو

17 به آرخیپوس بگویید: «به هوش باش تا خدمتی را که در خداوند یافته‌ای به کمال رسانی.»

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

17 و به ارخپس گویید: «باخبر باش تا آن خدمتی را که در خداوند یافتهای بهکمال رسانی.»

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 به ارخیپوس نیز بگویید: «در انجام خدمتی که خداوند به تو سپرده است، کوشا باش!»

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

17 به «ارخیپس» بگویید: «مواظب باش كه آن مأموریتی را كه در خدمت خداوند به عهدهٔ تو گذاشته شده است، انجام دهی.»

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 به «آرخیپُس» بگویید: «به یاد داشته باش که آن مأموریتی را که در خدمت خداوند به عهدۀ تو گذاشته شده است، به کمال انجام دهی.»

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس به زبان بندری

17 به آرخیپوس بِگِی: «واسار بَش تا خذمتیُ که در خداوند بهت داده بودِن، وا اَنجُم بِرَسُنی.»

Onani mutuwo Koperani




کولسیان 4:17

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa