Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




کولسیان 3:11 - هزارۀ نو

11 در این انسانِ جدید، یونانی یا یهودی، ختنه‌شده یا ختنه‌ناشده، بَربَر یا سَکایی، غلام یا آزاد دیگر معنی ندارد، بلکه مسیح همه چیز و در همه است.

Onani mutuwo Koperani

Persian Old Version

11 که در آن نه یونانی است، نه یهود، نه ختنه، نه نامختونی، نه بربری، نه سکیتی، نه غلام و نه آزاد، بلکه مسیح همه و در همه است.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 در این زندگی تازه، دیگر نه مهم است یهودی باشید یا غیریهودی، ختنه شده یا ختنه‌ناشده، بَربَر یا سَکایی، برده یا آزاد؛ چون تنها چیزی که اهمیت دارد، مسیح است، که در همۀ ما زندگی می‌کند.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید

11 پس بین یونانی و یهودی، مختون و نامختون، بربری و وحشی، غلام و آزاد فرقی وجود ندارد، بلكه مسیح همه‌چیز است و در همه می‌باشد.

Onani mutuwo Koperani

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 پس بین یونانی و یهودی، مختون و نامختون، بربری و وحشی، غلام و آزاد فرقی وجود ندارد، بلکه مسیح همه‌‌چیز است و در همه می‌باشد.

Onani mutuwo Koperani

کتاب مقدس به زبان بندری

11 توو ایی انسانیّت جدید، نه یونانی و نه یهودی، نه سُنَّت بودَه و نه سُنَّت نبوده، نه بربر و نه سَکایی، نه غُلُم و نه آزاد، دگه معنی اینین، بلکه مسیح همِی چیزِن و در همه هَمَن.

Onani mutuwo Koperani




کولسیان 3:11

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa