Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




SAN JUAN 1:38 - Mazahua Central

38 O ñezhe c'ua e Jesús. O jñanda mi tjünt'üvi a xütjü. O xipjivi: ―¿Pje i̱ṉ jodüvi? Anguezevi o mamavi: ―Xöpüte, ¿ja je ngue c'ua i̱ṉ bübü?, o 'ñembevi.

Onani mutuwo Koperani




SAN JUAN 1:38
30 Mawu Ofanana  

E Marta mi 'ñeje 'naja o̱ cjũjuë c'ü mi chjũ e María. E María mi junrü cja o̱ ngua e Jesús, mi ätpä o̱ jña.


Na puncjü o nte c'o mi pöji e Jesús. 'Na nu pa 'ma mi pöji cja 'ñiji, e Jesús o ñezhe c'ua o xipji c'o nte:


Ixco ma c'ua cja c'ü nu tata. ’'Ma xe ma jẽtjo ma ẽjẽ c'e t'i, c'e bëzo o jñanda c'ü o̱ t'i. O juentse c'ua, o cjuan'di o ma ndünrü. Cjanu o ndaja, me go zü'tp'ü o̱ jmi.


Nuc'ua 'ma mü o cjogü e Jesús a ngua c'e za'a, o nä's'ä c'ua o xipji: ―Zaqueo, dyagü na zëzhi. Na ngue rá oxü cja in nzungue dya, eñe.


Nuc'ua e Jesús c'ü ín Jmugöji o jñandaji e Pedro. Nuc'ua e Pedro o mbeñe c'o jña c'o vi xipji c'ín Jmugöji: “Ante c'ü ra huë o tare, ya na jñi rgui mamague c'ü dya i̱ṉ pãcãgö”, vi 'ñeñe.


Nuc'ua c'e bëzo c'ü vi mbedye c'o s'ondajma, mi ötü c'ü ro möji e Jesús 'ñe c'o o̱ discípulo. Pero e Jesús o xipji:


O dyärä c'ua yeje c'o o̱ discípulo e Juan. Ya ndünt'üvi c'ua a xütjü e Jesús.


O mama c'ua e Jesús: ―Xä'dävi ngue c'ua rí jñandavi ja je rí bübü. Ya o möji c'ua. Ya o jñandavi nu ja je mi bübü. C'e pa'a c'ü, o nguejmetjoji nu e Jesús, na ngueje ya mi zünü dyëch'a c'ü xõrü.


O ndünrü e Natanael, o xipji: ―Xöpüte, exi ngue'tsc'e o̱ T'its'ü Mizhocjimi. Nu'tsc'e, ngue'tsc'e i̱ 'ñe ngue c'ua rí mandazüji rí menzumüji a Israel.


Nuc'ua c'o griego o zät'äji cja e Felipe c'ü mi menzumü a Betsaida c'ü tsja a Galilea. O dyötüji, o xipjiji: ―Nu'tsc'e sẽ'ẽ, nutscöjme rí negöjme rá chjëjme e Jesús.


E Jesús ya mi pãrã texe c'o ro tsjapüji c'ü. O ma chjëji c'ua, o dyönüji: ―¿Cjó ngue c'ü i̱ṉ jodügueji?


E Jesús o yepe o dyönüji c'ua: ―¿Cjó ngue c'ü i̱ṉ jodügueji? Anguesji o mamaji: ―Rí jodügöjme e Jesús c'ü menzumü a Nazaret.


Nuc'ü, o ẽjẽ 'na nu xõmü cja e Jesús. O xipji: ―Xöpüte, rí pãrãgöjme o juan'c'ü Mizhocjimi rí xöpügue yo nte. Na ngueje 'ma dya ri bübügue co Mizhocjimi, dya ro sö ri tsjague 'ma, nuyo i̱ṉ jizhigue yo nunca mi jandajme.


O möji cja e Juan. O xipjiji: ―Xöpüte, c'e bëzo, nu c'ü mi bübüguevi mbes'e a manu cja c'e ndare a Jordán, nu c'ü i̱ xitsijme cjó ngueje, ya jichi yo nte. Nudya nde pöji texeji nu ja bübü angueze.


'Ma ndänt'ä ma ñaji c'e ndixũ c'o nte, nuc'ua c'o o̱ discípulo ma xipjiji e Jesús: ―Nu'tsc'e, xöpüte; ni jyodü rí sigue xëdyi. Pero dya o zi'i.


'Ma o chöt'üji a Capernaum nu 'nanguarü cja e ndeje o xipjiji: ―Xöpüte, ¿jinguã i̱ säjägue a 'ñecjua?


O dagü c'ua e Pedro nu ja c'o ma böbü c'o bëzo c'o vi 'ñeje cja e Cornelio, cjanu o xipjiji: ―Nguetscö i̱ṉ jongüji. ¿Pje vi 'ñecjeji?, embeji.


Nguec'ua 'ma mü o ma xitsi yo bëzo ro ẽcjöjme yo, dya ró mangö: “Iyö”, ro 'ñeñe. Nu'tsc'e Cornelio, xitscö pje vi chäjä o ma sizgö yo, eñe e Pedro.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa