46 Gen Nathanael đơs lah: “Gơs ñchi lơi niam gơlik bơh Nasaret sơl ơ?” Philip đơs lah: “Tus tĕ sền.”
Philip mơ Bathelemi; Thôma mơ Mathiơ la cau dar dia; Jakơ kòn Alphe mơ Thade;
tus ơm tòm dô nơm ƀòn dờng sơnđan la Nasaret, nàng gơlik di ngan be jơnau ală cau gơnoar hwơr neh đơs lah: “Cau rơp sơnđan Kơnràñ la Cau Nasaret.”
Ñchi bơh tài bol mê kung ò git sơwì is nền bơta lơi la song taih?
Philip la cau Betsaida, dô ƀòn bal mơ Andre mơ Pier.
Philip bàn Nathanael gen đơs lah: “Bol hi neh tìp Bơtau mơ Môise neh cih tòm bơta boh lam, mơ ală cau gơnoar hwơr kung neh cih sơl, hơ̆ la Jesu, kòn Jôsep dê, cau Nasaret.”
Ală cau hơ̆ tus hơ Philip, la cau ơm tòm ƀòn Betsaida gơrê bal mơ kơnhwàl Galile mơ đơs lah: “Ơ ồng, bol hi kòñ tìp mat mơ Yàng Jesu.”
Philip đơs lah: “Ơ Yàng, dan sơnio Bèp bol hi in, gen tơl rau.”
“Tus tĕ sền dô nă cau neh yal añ in jơh ală bơta añ neh lơh; hơ̆ ò di la Bơtau Krist ngan sơl?”
Yàng Jesu pò mat tơnggòr, gŏ dô mpồl làng bol oă tus hơ Kơnràñ, gen đơs mơ Philip lah: “Ntềng đah bol he rwat piang lă tồ bol do in sa taih?”
Philip ho lah: “Bàr rhiang dơnie rwat piang lă pà kòp nă in dô êt kung ò tơl sơl.”
Bol khai ho lah: “Mê kung la cau Galile sơl? Mê sơwì tĕ nền, gen rơp git lah ò gơs cau gơnoar hwơr lơi lik bơh Galile ò.” [
Lòng tĕ jơh ală broă, bơta lơi niam gen prap gàr tĕ.