Tito 2:2 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna2 Cochjayana chë bëtsëjémëngna chamotsemna cachënga nÿetsca soyënguiñe jenomándama obenënga, nÿetscangbiama mo uámana ents̈angcá utabnënga, nts̈amo jtsiyenama ts̈abá juabnayënga, nÿets tempo chë ndegombre soyënguiñe chamotsos̈buaché, Bëngbe Bëtsá y nÿetscanga chamotsababuánÿeshana, y padecena soyënguiñe puerte uantadënga chamotsemna. Onani mutuwo |
Ndayá Bëngbe Bëtsá ats̈biama ts̈abá jtsejuabnayëse s̈ojats̈etama, nÿetsca ts̈ëngaftanga cbochjáuyana, ndocná cachabiama chaondëtsejuabná más uamaná yomna ca, nÿe ntsachets̈á jtsenójuabnayana ibomna nÿets̈á. Más ts̈abá, cada ona cachabiama ts̈abá chaotsenojuabná, y chca chaotsenojuabná nts̈amo chabe os̈buáchiyana yomncá, chca, chë Bëngbe Bëtsá tbojats̈etá os̈buáchiyana chabiama chaotsetrabájama.
Nÿetscanga chë tmojótjajënga ínÿenga jáyënjanama, chënga jopróntana nÿetsca soyënguiñe jtsenomándayëse, chca, canÿe uacanana soye, tsbuanachë́ngaca uapormana coronë́sha juayëngacñama; y chësha betsco jtsanctana. Pero bënga ndoñe; bënga mondoyena Cristbiama soyënga jtsamëse, Bëngbe Bëtsábiocana ba ts̈abe soyënga mo uacanancá jóyëngacñama, y chë soyënga nÿetsca tescama bënga mochanjë́ftsebomna.
Cabana, ats̈be cats̈átanga, lempe nts̈amo ndegombre yomncá soyënguiñe s̈mochtsejuabnaye, lempe chë respeto yomerecéniñe, nÿetsca soyënguiñe ents̈angbe bominÿiñe ts̈abá yomniñe, nÿets tempo corente ts̈abá yomniñe, nÿetsca soyënga ents̈anga yogusetániñe, y lempe chë ndayama ents̈anga tmojtsejuabná ts̈a iuámana ca soyënguiñe. Lempe chë ts̈abá yomna soyënguiñe y jtsatschuanayama yomna soyënguiñe s̈mochtsejuabnaye.
pero bënga, chë binÿnents̈ëngna, s̈ontsamna sempre bëngbe cuerpo jtsemándayana. S̈ontsamna Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyana y cha jtsebobonshánana, chë uayaná Satanasbiama jenë́uyanama y cha jayë́njanama, mo canÿe soldadcá, canÿe morocho soye cochaca jenácochjatsana jtsevalentiama y ndoñe chamondëyë́njanama. Y chë castigüents̈ana Bëngbe Bëtsá s̈ochjátsebacamnaca puerte jtsos̈buáchiyëse jtsobátmanana; y chca, bënga mochántsemna mo canÿe soldadcá, cha canÿe casquës̈e juabuchëtsana jenë́uyanama.
boyabásaftaca o shembásaftaca bacna soye amënga y boyabásenga cach boyabásengaftaca bacna soye amënga, ents̈anga enënga nÿe ínÿabiama nÿets tempo chamotseservénama, bosterënga y chë nÿe bonamente Bëngbe Bëtsabiama júrayënga; chca entsayana, chë leyënga yomna jácastigama nÿetscanga ndëmuanÿenga ndoñe tmontsama nts̈amo chë ndegombre buatëmbana soyënguiñe iuayancá.
Timoteo, ats̈e quem tsbuanácha cbontsabobiamná. Ats̈e Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga sënjanabuayiyná ora, aca Jesucrístbeñe tconjanos̈buaché, y chca, aca mo ats̈be ndegombre uaquiñacá tconjanóbema. Ats̈e së́ntseimpadana, Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá, y Cristo Jesús Bëngbe Utabná, chaboma aca ts̈abe bendicionënga chacotsebomnama, chata chacmolastemama y ainaniñe ts̈abiana ebionana chacotsebomnama.
Chíyeca, chë os̈buachiyëngcá enefjuanëngbe mandayá bontsemna jtsiyenana ba ts̈abe soyënga jtsamëse, chca, cha ndoñe ts̈abá yontsama ca ndocná chaondë́tsichamuama. Y mënts̈ánaca cha bontsemna jtsemnama: nÿe canÿe shembásabe boyá; nts̈amo jtsiyenama ts̈abá juabnayá chaotsemna, cachá nÿetsca soyënguiñe jenomándama chaotsobena, y chaotsetáts̈ëmbo ndayá ibomna ts̈abá jtsamana; chaotseprontana chabe yebnents̈e posada ents̈anga júyents̈amiama, y chaotsobena botamana abuatambayá jtsemnama.
Pero chabe yebnents̈e posada ents̈anga júyents̈amiama sempre chaotseprontana, ts̈abe soyënga chaotsebínÿnama sempre chaotsents̈ena, botamana juabnayá chaotsemna, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá chaotsiyena, nÿets tempo Bëngbe Bëtsábioye chabotsadorana, y cachá nÿetsca soyënguiñe jenomándama chaotsobena.
chora bëtscá s̈mochtsama cach ts̈ëngaftanga jenomándama chas̈motsobenama; y chca, ts̈ëngaftanga masque padecena soyënguiñe chas̈mojtsachnëjuana, ainaniñe puerte añemo jtsebomnëse, puerte uantadënga chas̈motsemnama; y chents̈ana bëtscá s̈mochtsama, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá s̈mojtsadoránama jinÿanÿiyama; y