Apocalipsis 22:4 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna4 Chënga mochanjinÿe Bëngbe Bëtsabe jubiá, y chabe uabaina chëngbe juentsaca mochantsambaye. Onani mutuwo |
“Taita, ats̈biama chënga s̈conjínÿinÿiye. Ats̈e mënts̈á së́ntsebos̈e: chë ats̈e chántsemnoca, chë́ngnaca chamotsemna, y chents̈e, chë s̈conjats̈etá obenana y uámanana chënga chámuinÿe. Quem luare cabá ndoñe quenjatsmëna orscana, s̈conjánbobonshana; chíyeca, cachora tconjaninÿanÿé ats̈e corente bëtsá y obená bétsemnama.
Cachcá, mora bënga quem luarents̈e nÿe bats̈atema Bëngbe Bëtsabe soyëngama jtsetats̈ëmbuana, mo canÿe espejuiñe tmojtsonÿacá, pero ndoñe nÿa corente ts̈abá. Pero canÿe te bënga mochántsetats̈ëmbo lempe nÿetsca soyëngama, bënga Bëngbe Bëtsabe delante chamojtsemna ora. Mora ats̈e së́ntsetats̈ëmbo nÿe bats̈atema Bëngbe Bëtsabe soyëngama, pero chora lempe chanjuábuatmana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá corente s̈uabuatmcá.
Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, chëngbiama ats̈e chanjama sempre Bëngbe Bëtsabe delante chamuesomñama, y chca, chënga mochántsemna mo chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a ucuatjoniñcá; ndocna te Bëngbe Bëtsábents̈ana quemocháisebocana; y chë́ngbeñe ats̈be Bëtsabe uabaina chanjuábema y ats̈be Bëtsabe bëts pueblents̈a uabaina, chë tsëm pueblo Jerusalén, chë celocana yobá pueblo, Bëngbe Bëtsábiocana. Y chë́ngbeñnaca chanjuábema ats̈be tsëm uabaina. Lempe chca chanjama jinÿanÿiyama chënga Bëngbe Bëtsábenga mochtsemnama.