42 Mʉ jarrbisia b̶uasiid̶e machiba kobid̶aabasii; mʉ obisia b̶uasiid̶e bania dobid̶aabasii.
Chi mʉ baara b̶uuwãe, mʉ kĩramaabʉ. Chi mʉ ome ẽbẽrarã aid̶a jʉrʉ adauwẽa b̶uuba chi jʉrʉ adaud̶a ãyaa bʉikabibarii.
Mʉ jarrbisia b̶uasiid̶e machiba kobisid̶au; mʉ obisia b̶uasiid̶e bania deasid̶au; mʉ ãibena kĩra neesiid̶e machi ded̶e irsibisid̶au; mʉ paruswãe neesiid̶e mʉʉmaa deasid̶au; mʉ ẽpermo b̶uasiid̶e ichiad̶e neesid̶au; maud̶e mʉ jʉ̃abadau ded̶e jʉ̃a b̶uasiid̶e ichiad̶e neesid̶au”.
»Maabae mʉ jua sordoare panuurãmaa jarai: “Machi, chi Dachi Akõreba nebʉra barau abadaurã, mʉ jãkaabena ãyaa wã́sturu tʉbʉchia kiikaud̶aa. Mau Dachi Akõreba b̶usii jʉbawãe nii, ichid̶irã baara kastikai baita.
Ãibena kĩra neesiid̶e irsibid̶aabasii; mʉ paruswãe b̶uasiid̶e machiba dead̶aabasii; mʉ ẽpermo b̶uasiid̶e, jʉ̃abadau ded̶e jʉ̃a b̶uasiid̶e bid̶a machiba mʉ ichiad̶e need̶aabasii”.
Jesús kowẽa b̶uasiid̶eeba 40 ewari maud̶e ẽsabud̶e, jarrbisia b̶uasii.
Chi mʉ waubi b̶uu bed̶ea ũriped̶a wau b̶uuba mʉ kʉ̃ria b̶uu. Ab̶auba mʉ kʉ̃ria b̶uubʉrã, mʉ Chachaba mau kʉ̃ria b̶uai. Maud̶e mʉa bid̶a mau kʉ̃ria b̶uai maud̶e mʉ ichimaa unubii.
Maka jomaurãba mʉ Chacha wapea panuu kĩra mʉ sid̶a wapead̶ai. Chi mʉ wapeawẽa b̶uuba mʉ Chacha sid̶a wapeawẽa b̶uu, mʉ Chachaba mʉ nau iujãad̶aa bʉisiid̶eeba.
Barikiuba Dachi Mechiu Jesucristo kʉ̃riawẽebʉrã, Dachi Akõreba mau ẽbẽra nebʉra barau ai. ¡Uche, Dachi Mechiu!
Ab̶auba Dachi Akõre kʉ̃ria b̶uu aaruubʉrã, maud̶e ichi ãba kĩramaa b̶uaruubʉrã, setaa jara b̶uu. Chi ãba unu b̶uu kʉ̃riawẽa b̶uubʉrã, ¿saka Dachi Akõre unuwẽa nii kʉ̃ria b̶uaima?