Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ап. керӧммез 16:16 - Бур Юӧр 2019

16 Ӧтпыр мийӧ мунім кейманінӧ. Туй вылас миянлӧ пантасис кысъялісь инька. Сы пытшкын вӧлӧм одзлань висьтавлісь сэрпӧсь лов. Инькаыс баитӧмнас вайӧм уна содтӧт кӧзяиннэслӧ.

Onani mutuwo Koperani




Ап. керӧммез 16:16
21 Mawu Ofanana  

Шоччисян лунӧ петім кар саяс ю дорӧ. Мийӧ видзим юрын: сэтчин пӧ кейманіныс. Сэтӧн пуксим да сёрнитім ӧксьӧм инькаэзкӧт.


Сідз сія горӧтліс уна лун сьӧрна. Сысянь Павелыс лӧгасис. Сія бергӧтчис да висьталіс сэрпӧсь лолыслӧ: «Кристос Исус нимӧн тшӧкта тэныт петны мортсис!» Сэтӧн жӧ сэрпӧсь лолыс инькасис петіс.


Кӧзяиннэс казялісӧ: нылӧн ӧшис сьӧм содтісьыс. Сэк нія кутісӧ Павелсӧ Силаыскӧт да вайӧтісӧ ӧтӧрын ӧксянінӧ, карын юраліссез дынӧ.


Сэтӧн вӧлі Димитрий нима эзысьӧн уджалісь. Сія эзысьсис керліс учӧтик керкуоккез Артемидалӧ юрбитанін сьӧрті. Аслас уджаліссезлӧ сія отсавліс шедтыны уна сьӧм.


ас керӧм еннэзлӧ копрасьӧм, тшыкӧтчӧм, лӧгалӧм, видчӧм, вежӧктӧм, лёксялӧм, асьӧс вылына лэбтӧм, лӧсявтӧг олӧм, ылӧтлӧм, ылӧтан велӧтӧммез бӧрсянь мунӧм,


Быд умӧльыслӧн вуджыс ─ сьӧм радейтӧм. Мукӧдыс сьӧм ӧктӧмас ловнысӧ пуктӧм кузя веритӧмсис ылалісӧ мӧдӧрӧ. Нія асьнысӧ воштісӧ быдкодь мырсьӧм-тӧждісьӧмӧдз.


Кӧркӧ Моисейлӧ паныт сувтлӧмась Ианний Иамврийкӧт. Ӧні сэтшӧммес быльыслӧ паныт лэбтісьӧны. Вежӧрныс нылӧн тшыкӧм, Кристослӧ веритӧм йылісь нем озӧ тӧдӧ.


Горшасьӧмныс кузя басӧка баитӧмнаныс пондасӧ бӧбӧтлыны тіянлісь, мый нылӧ колӧ. Енлӧн судыс важын ни лӧсьӧтӧм мыжйыны нійӧ. Нылӧн изводасьӧмныс оз сунась.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa