Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rut 4:11 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Tot poporul care era la poartă și oamenii din grupul bătrânilor orașului, i-au răspuns: „Suntem martori! Să facă Iahve ca femeia care intră în casa ta, să fie ca Rahela și ca Leea care au participat împreună la formarea națiunii lui Israel! Să îți crească forța în Efrata și să devii renumit în Betleem!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Tot poporul care era la poartă și bătrânii i-au răspuns: ‒ Suntem martori. S-o facă Domnul pe femeia care intră în casa ta ca pe Rahela și ca pe Lea care, împreună, au ajutat la înmulțirea familiei lui Israel. Să-ți sporească puterea în Efrata și să-ți faci un nume în Betleem!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Bătrânii care s-au aflat Acolo și l-au ascultat – Precum toți cei care-au privit – Către Boaz au glăsuit: „Ce ai făcut, noi toți vedem Și astăzi, martori îți suntem! Să facă Domnul ca femeia Să-ți fie-asemenea cu Lea Și cu Rahela – căci știut E ceea ce ele-au făcut: Cum amândouă au zidit – Prin fiii ce i-au zămislit – Casa lui Israel. Ia fata! Arată-ți forța în Efrata, Și fă-ți un nume-n Betleem! Aceasta-i ceea ce noi vrem!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Tot poporul care era la poartă și bătrânii au zis: „Suntem martori! Domnul să o facă pe femeia care intră în casa ta ca Rahéla și ca Léa, care amândouă au zidit casa lui Israél! Fă-te puternic în Efráta și fă-ți un nume în Betleém!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Tot poporul care era la poartă și bătrânii au zis: „Suntem martori! Domnul să facă pe femeia care intră în casa ta ca Rahela și ca Lea, care amândouă au zidit casa lui Israel! Arată-ți puterea în Efrata și fă-ți un nume în Betleem!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și tot poporul care era la poartă și bătrânii au zis: Suntem martori. Domnul să facă pe femeia care vine în casa ta ca Rahela și ca Lea, care au zidit amândouă casa lui Israel, și câștigă‐ți putere în Efrata și fă‐ți un nume în Betleem.

Onani mutuwo Koperani




Rut 4:11
24 Mawu Ofanana  

Fiind acolo, prezent printre ceilalți hitiți, Efron i-a răspuns lui Avraam în auzul tuturor hitiților care veniseră la poarta orașului acestuia:


Cei rămași acolo au binecuvântat-o zicându-i: „Tu care ești sora noastră, să devii o mamă din care să se dezvolte un popor format din mii de mii; și descendenții tăi să guverneze orașele dușmanilor lor!”


Laban avea două fete: cea mai mare se numea Leea, iar cea mai mică se numea Rahela.


A doua zi, dimineața, Iacov a descoperit că era Leea (în locul Rahelei). Atunci l-a întrebat pe Laban: „Ce mi-ai făcut? Oare nu pentru Rahela ți-am slujit? Atunci de ce m-ai înșelat?”


Leea a rămas însărcinată și a născut un fiu căruia i-a pus numele Ruben, pentru că zisese: „Iahve a văzut suferința mea; acum, este o certitudine faptul că soțul meu mă va iubi.”


Cei născuți de Leea, au fost: Ruben – primul născut în familia lui Iacov; apoi Simeon, Levi, Iuda, Isahar și Zabulon.


Fiii Rahelei au fost Iosif și Beniamin.


Ea a scris niște scrisori în numele lui Ahab, a pus sigiliul lui pe ele și le-a trimis bătrânilor și conducătorilor care locuiau în același oraș cu Nabot.


Salma, cel care a devenit tatăl lui Betleem; și Haref – cel care a fost tatăl lui Bet-Gader.


„Noi am auzit despre el în Efrata; și l-am găsit în locuri împădurite.


Femeia înțeleaptă își construiește casa, dar cea nebună și-o dărâmă chiar cu mâinile ei.


Soțul ei este respectat la porțile orașului, când stă între bătrânii țării.


Am semnat și am autentificat actul, am pus martori și i-am cântărit argintul într-o cumpănă.


„Dar tu, Betleem Efrata, deși nu ești între teritoriile remarcabile ale lui Iuda, din tine va proveni Acela care va fi Conducător în Israel. El este Cel a cărui origine este stabilită în vremuri străvechi – chiar în eternitate.


«Tu, Betleem, nu ești deloc o zonă nesemnificativă din teritoriul (poporu)lui (numit) Iuda; pentru că din tine va proveni un Conducător care va îndruma și va ajuta poporul Meu, Israel.»”


Dacă acel bărbat nu va accepta să se căsătorească cu soția fratelui lui, ea să se ducă la cei care formează consiliul bătrânilor, la porțile orașului; și să le spună: «Cumnatul meu nu acceptă să participe la perpetuarea numelui fratelui lui în Israel și nu dorește să își facă datoria de cumnat.»


Atunci ea să se apropie de el înaintea consiliului bătrânilor, să îi scoată încălțămintea din picior, să îl scuipe în față și să îi spună: «Așa se face bărbatului care nu vrea să aducă (în existență) un moștenitor fratelui lui!»


Bărbatul se numea Elimelec, soția lui se numea Naomi. Cei doi fii ai lor se numeau Mahlon și Chilion. Ei erau efratiți, originari din Betleemul care aparținea zonei locuite de urmașii lui Iuda. Când au ajuns în câmpiile Moabului, și-au stabilit locuința acolo.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa