Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rut 2:11 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Boaz i-a răspuns: „Mi s-a spus despre tot ce ai făcut pentru soacra ta după moartea soțului tău. Am auzit cum ți-ai părăsit tatăl, mama și țara în care te-ai născut, ca să vii la un popor pe care nu l-ai cunoscut decât de puțin timp.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Boaz a răspuns: ‒ Mi s-a spus tot ce-ai făcut pentru soacra ta după moartea soțului tău, cum ai plecat de la tatăl tău, de la mama ta și din țara de origine, ca să vii la un popor pe care nu-l cunoșteai dinainte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Boaz răspunse: „Am aflat, Felul în care te-ai purtat, Cu soacra ta – cum i-ai slujit De când bărbatul ți-a murit. Știu tot ceea ce ai făcut; La mama care te-a născut, La tatăl tău și țara ta, Ai renunțat, pentru a sta Lângă Naomi. Iar acum, Ai însoțit-o-n al ei drum, La un popor necunoscut.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Bóoz i-a răspuns: „Mi s-a spus tot ce ai făcut pentru soacra ta după moartea soțului tău, cum i-ai părăsit pe tatăl tău, pe mama ta și țara în care te-ai născut și ai venit la un popor pe care nu-l cunoșteai mai înainte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Boaz i-a răspuns: „Mi s-a spus tot ce ai făcut pentru soacră-ta de la moartea bărbatului tău și cum ai părăsit pe tatăl tău și pe mama ta și țara în care te-ai născut, ca să mergi la un popor pe care nu-l cunoșteai mai înainte.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și Boaz a răspuns și i‐a zis: Mi s‐a arătat tot ce ai făcut soacrei tale de la moartea bărbatului tău și cum ai lăsat pe tatăl tău și pe mama ta și țara nașterii tale și ai venit la un popor, pe care nu l‐ai cunoscut mai înainte.

Onani mutuwo Koperani




Rut 2:11
15 Mawu Ofanana  

David a fost informat despre ce făcea Rițpa – fiica lui Aia – concubina lui Saul.


Fiică, ascultă, privește și apleacă-ți urechea! Uită-ți poporul și familia părinților tăi!


În mod asemănător, niciunul dintre voi nu poate fi discipolul Meu dacă nu renunță la tot ce are.


După ce au adus bărcile la mal, ei au lăsat totul și au mers după El.


Ce este mai ușor să zici: «Îți sunt iertate păcatele!», sau «Ridică-te și umblă (sănătos)!»?


Naomi le-a răspuns: „Nu, copilele mele! Întoarceți-vă! De ce să veniți cu mine? Mai pot eu oare să concep fii care să fie apoi soții voștri?


Atunci ea s-a aruncat cu fața spre pământ și i-a zis: „Nu pot să îmi explic cum am găsit bunăvoință din partea ta! M-ai acceptat (pe proprietatea ta) chiar dacă eu sunt aici doar o străină!”


Iahve să îți recompenseze fapta. Să beneficiezi din partea Lui de o recompensă completă; pentru că tu ai venit să te adăpostești sub aripile Dumnezeul lui Israel!”


El a zis: „Să fii binecuvântată de Iahve, copila mea. Dragostea pe care ai arătat-o la sfârșit spune mai mult decât ce ai făcut inițial. Acest lucru este demonstrat de faptul că nu ai fost preocupată de cei tineri, indiferent că sunt săraci sau bogați.


Acesta îți va reface sufletul și va fi suport pentru tine la bătrânețe; pentru că l-a născut nora ta care te iubește și care valorează pentru tine mai mult decât șapte fii!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa