Rut 1:7 - Biblia în Versiune Actualizată 20187 Astfel a plecat Naomi împreună cu ele din zona în care locuise. Intenționau să se întoarcă (împreună) în teritoriul locuit de urmașii lui Iuda. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Ea a ieșit din locul în care se afla, iar cele două nurori ale ei erau cu ea. Și au plecat la drum ca să se întoarcă în țara lui Iuda. Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Nurorile și le-a luat Și către Iuda, a plecat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Ea a ieșit din locul în care locuia – cele două nurori ale ei erau cu ea – și a pornit la drum ca să se întoarcă în țara lui Iúda. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Ea a ieșit din locul în care locuia însoțită de cele două nurori ale ei și a pornit ca să se întoarcă în țara lui Iuda. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Și a ieșit din locul unde fusese, și cele două nurori ale sale cu ea, și au mers pe cale ca să se întoarcă în țara lui Iuda. Onani mutuwo |