Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Qohelet 10:7 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Am văzut sclavi călare și prinți mergând pe jos ca sclavii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Am văzut sclavi călare pe cai și prinți mergând pe jos ca niște sclavi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Văzut-am mulți robi călărind Dar și pe mulți voievozi când, Asemeni unor robi erau, Pentru că ei, pe jos, mergeau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Am văzut sclavi pe cai și conducători care mergeau ca sclavii pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Am văzut robi călări și voievozi mergând pe jos, ca niște robi.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Am văzut robi pe cai și pe mai mari călcând pe pământ ca robii.

Onani mutuwo Koperani




Qohelet 10:7
4 Mawu Ofanana  

Regele a plecat împreună cu toți cei care îl urmau; și s-au oprit într-un loc, la o anumită distanță (de oraș).


trebuie să i se aducă roba imperială pe care o îmbracă el, calul pe care călărește regele și să i se pună pe cap coroana regală.


Așa cum viața trăită în lux nu i se potrivește omului prost, nici sclavul nu merită să fie șeful unor prinți.


un slujitor care ajunge rege, un nebun care se satură de pâine,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa