Psalmi 127:1 - Biblia în Versiune Actualizată 20181 Dacă nu construiește Iahve o casă, degeaba muncesc intens cei care o fac. Dacă nu protejează Iahve un oraș, degeaba îl păzește santinela. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Dacă nu zidește Domnul o casă, degeaba muncesc din greu cei ce o construiesc. Dacă nu păzește Domnul o cetate, degeaba veghează cel ce o păzește. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Atunci când Domnul n-a zidit O casă, ‘geaba s-au trudit Aceia ce o construiesc. Cei cari, cetatea, o păzesc, ‘Geaba veghează tot mereu, De n-o păzește Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Cântare a treptelor. A lui Solomón. Dacă Domnul n-ar zidi casa, în zadar ar trudi cei care o zidesc. Dacă Domnul n-ar păzi cetatea, în zadar ar veghea cel care o păzește. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Dacă nu zidește Domnul o casă, degeaba lucrează cei ce o zidesc; dacă nu păzește Domnul o cetate, degeaba veghează cel ce o păzește. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 De n‐ar zidi Domnul casa, în zadar s‐ar osteni cei ce o zidesc. De n‐ar păzi Domnul cetatea, în zadar ar veghea păzitorul. Onani mutuwo |
David i-a zis fiului lui numit Solomon: „Îți urez să ai forța necesară și curaj. Apoi să începi lucrul! Să nu te temi și să nu te sperii; pentru că Dumnezeul meu care se numește Iahve, este cu tine. El nu te va uita și nu te va abandona; și astfel vei putea termina toată lucrarea pentru slujba casei lui Iahve.
Apoi am revenit la preocupările mele; și am constatat că în existența de sub soare, nu (mereu) cei rapizi câștigă întrecerea și nu (totdeauna) cei care dețin forța, obțin victoria. Am mai observat că nu cei înțelepți câștigă pâinea, nu cei competenți au bogății și nu cei capabili beneficiază de bunăvoință. Ci toate depind de vremuri și de circumstanțe.