Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 8:8 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Toate cuvintele gurii mele formulează afirmații corecte; și nu este nimic necinstit sau eronat în ele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Toate cuvintele gurii mele sunt drepte, nu este nimic corupt sau pervertit în ele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Doar adevăr, în ale mele Cuvinte, afli. N-au în ele Nimic nedrept, strâmb sau sucit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 În dreptate sunt toate cuvintele gurii mele, nu este în ele [nimic] întortocheat și strâmb.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Toate cuvintele gurii mele sunt drepte, n-au nimic neadevărat, nici sucit în ele.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Toate cuvintele gurii mele sunt cu dreptate, nu este nimic sucit sau strâmb în ele.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 8:8
10 Mawu Ofanana  

Cuvintele lui Iahve sunt curate ca argintul purificat în cuptorul pământului și care ajunge astfel de șapte ori rafinat.


Omul care ridiculizează pe cei din jurul lui, caută înțelepciunea și nu o găsește; dar cunoașterea lucrurilor este ceva ușor de realizat pentru cel care are capacitatea înțelegerii lor.


Potecile pe care merge el sunt sinuoase și drumurile lui sunt izolate.


Eu vă dau bune sfaturi; deci nu respingeți învățătura mea!


Frica de Iahve te face să urăști ce este rău. Îți spun acum ce urăsc eu: mândria și aroganța, comportamentul rău și vorbirea inacceptabilă.


Am jurat pe Mine. Gura Mea a pronunțat cu dreptate un cuvânt care nu va fi retras. Orice genunchi se va apleca înaintea Mea, și orice limbă va jura,


„Cine este Acesta care vine din Edom și care apare îmbrăcat cu hainele roșii din Boțra?! Cine este Acesta îmbrăcat atât de frumos care pășește atât de plin de energie și de forță?!” „Eu sunt Cel care vorbesc cu dreptate și care pot să salvez!”


Gărzile au răspuns: „Niciodată nu a vorbit vreun om ca Acesta!”


Ei s-au stricat! Este o rușine pentru ei că nu mai sunt fiii Lui, ci (au ajuns) o generație pervertită și fără integritate.


ca să Îl reprezentați (onorabil) pe Dumnezeu ca fii ai Săi. Astfel să străluciți ca niște lumini în mijlocul lumii formate din această generație necinstită și degradată (moral).


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa