Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 5:6 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Ea nu apreciază drumul care duce la viață. Traseele acestei femei rătăcesc; dar ea nu știe acest lucru.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Ea nu-și cercetează cărarea vieții; căile ei rătăcesc, dar ea nu știe.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Cum să găsească o cărare Spre viață, ci se rătăcește Fără a ști-ncotro pornește.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Nu netezește calea vieții, căile ei se clatină și ea nu știe.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Așa că ea nu poate găsi calea vieții, rătăcește în căile ei și nu știe unde merge.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Ea nu apucă pe cărarea netedă a vieții, căile ei sunt nestatornice și ea nu le cunoaște.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 5:6
12 Mawu Ofanana  

Mă gândesc cu seriozitate la comportamentul meu. Îmi îndrept pașii spre declarațiile Tale.


Mi-ai revelat drumul vieți! În prezența Ta este abundență de bucurie; iar dreapta Ta produce o eternă delectare!


Adevărata corectate conduce la viață; dar cel care urmărește (să facă) răul, merge spre moarte.


Dintre cei care merg la ea, nimeni nu se mai întoarce și nici nu mai găsește potecile vieții.


„O femeie care comite adulter, mănâncă, se șterge la gură și apoi spune: «Nu am făcut nimic rău!»


Nivelează-ți drumul pe care merg picioarele tale; și toate drumurile tale să se mențină permanent pe aceeași direcție.


Să știi că Iahve vede permanent tot ce face un om; și El judecă tot comportamentul lui.


Prostia este (ca) o femeie gălăgioasă, stupidă și care nu știe nimic.


Ochii lor sunt folosiți permanent pentru a comite adulter și nu încetează să păcătuiască. Îi duc în eroare pe cei instabili și au inima învățată cu lăcomia. Ei sunt niște (oameni) blestemați!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa