Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 27:5 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Mai bine un reproș direct decât o falsă dragoste!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Mai bine o mustrare pe față decât o dragoste ascunsă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Prietenia tăinuită, Nu e atât de prețuită Pe cât mustrarea se vădește, Pe față când ea se rostește.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Mai bine o mustrare deschisă decât o iubire ascunsă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Mai bine o mustrare pe față decât o prietenie ascunsă.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Mai bine o mustrare pe față decât o iubire ascunsă.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 27:5
5 Mawu Ofanana  

Omul care face un reproș altuia, obține în final mai multă apreciere decât acela care, din interese ascunse, îl laudă cu limba lui în mod exagerat.


Să nu îl urăști în inima ta pe fratele tău; ci (doar) fă reproșuri semenului tău (atunci când este cazul), ca să nu te încarci cu păcat din cauza lui.


Dacă fratele tău a păcătuit împotriva ta, du-te și fă-i reproșuri între tine și el singur. Dacă își însușește critica, luându-te în considerare, ai câștigat pe fratele tău.


Când am constatat eu că ei nu trăiesc în acord cu adevărul Veștii Bune, i-am spus lui Chifa în fața tuturor: „Dacă tu, care ești evreu, trăiești ca celelalte națiuni și nu ca iudeii, cum îți permiți să obligi pe ceilalți oameni să trăiască la fel ca evreii?!”


Să faci reproșuri celor care păcătuiesc; și să îi corectezi în fața tuturor, pentru ca să fie o lecție de avertizare pentru ceilalți care le-ar urma exemplul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa