Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 13:2 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Prin ce produce gura ta, te poți bucura de lucruri bune; dar dorința celor depravați este să facă acte de violență.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Un om va mânca lucruri bune prin rodul gurii lui, dar dorința celor necredincioși este violența.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Parte de bine, dobândește Omul, prin rodul gurii sale; Dar cei stricați, pe a lor cale, Au parte doar de silnicie.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Omul mănâncă ceea ce este bun din rodul gurii, dar sufletul celor care înșală, violență.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Prin rodul gurii ai parte de bine, dar cei stricați au parte de silnicie.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Omul va mânca bine din roada gurii sale, dar sufletul celor vânzători va mânca asuprire.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 13:2
16 Mawu Ofanana  

Oamenii care vorbesc lucruri fără valoare, să nu fie susținuți în țară; iar pe cei violenți și răi să îi vâneze și să îi învingă dezastrul.


În mâna lui Iahve este o cupă. În ea este vin amestecat și care face spumă. Când El varsă din (vinul care este în) cupă, toți cei răi de pe pământ îi beau până la ultimele picături.


Aceștia(, de fapt,) își urmăresc distrugerea propriei lor vieți. Ei își pun capcane chiar sufletelor lor!


Din această cauză se vor hrăni cu rezultatul comportamentului lor; și se vor sătura cu ce a produs planul lor.


Gura omului corect este un izvor de viață; dar gura celor răi ascunde violență.


Dorința oamenilor corecți este orientată permanent spre bine; dar speranța celor răi conduce numai spre mânie.


Prin ce produce un om vorbind cu gura lui, are posibilitatea să se sature de lucruri bune; și fiecare va fi recompensat conform evaluării pentru lucrul făcut cu mâinile lui.


Omul se poate sătura din ce produce cu gura lui; și buzele îi oferă posibilitatea să aibă abundență.


Cuvintele pronunțate cu limba, decid viața și moartea; iar cei care iubesc această practică, îi vor mânca fructele.


Ei mănâncă pâinea răutății și beau vinul violenței.


Dar voi ați cultivat (până acum) răutatea; și ați secerat nedreptate. Astfel, ați mâncat fructul minciunii. Pentru că te-ai încrezut în metodele tale și în mulțimea luptătorilor tăi remarcabili,


Violențele făcute împotriva Libanului, vor veni împotriva ta; iar distrugerile făcute de animalele sălbatice, te vor speria foarte rău. Ți se va întâmpla așa pentru că ai vărsat sângele oamenilor și pentru violențele la care ai recurs în țară aplicându-le împotriva orașului și împotriva tuturor locuitorilor ei.


Pentru că ai jefuit multe popoare, toți cei rămași din ele te vor jefui. Ți se va întâmpla astfel pentru că ai vărsat sângele oamenilor și din cauza violențelor pe care le-ai făcut în țară împotriva orașului și a tuturor locuitorilor ei.


Pentru că ei au vărsat sângele sfinților și profeților, acum le-ai dat să bea sânge – exact ce merită!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa