Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:6 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 M-a făcut să locuiesc în întuneric – asemănător celor care sunt morți de mult timp.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 M-a făcut să locuiesc în întunecimi, asemenea celor morți demult.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Ca morții am ajuns la fel, Căci sunt în beznă dus, de El.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 M-a făcut să stau în locuri întunecoase ca pe cei morți dintotdeauna.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Mă așază în întuneric, ca pe cei morți pentru totdeauna.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 M‐a pus în locuri întunecoase, ca pe cei morți de demult.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:6
4 Mawu Ofanana  

Dușmanul mă persecută, mă strivește jos pe pământ; mă face să locuiesc în întuneric ca aceia care au murit de mult timp.


Doamne, vino rapid să îmi răspunzi; pentru că spiritul meu este epuizat! Nu Îți ascunde fața de mine, ca să nu ajung ca cei care coboară în groapă!


Bâjbâim ca niște orbi pe lângă un zid. Umblăm ca niște oameni fără vedere. Ne împiedicăm în mijlocul zilei ca atunci când deja se întunecă; și între cei care au forță, suntem ca niște morți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa