Numeri 31:8 - Biblia în Versiune Actualizată 20188 Împreună cu cei care au fost omorâți, erau și cei cinci regi ai Midianului: Evi, Rechem, Țur, Hur și Reba. Israelienii au omorât cu sabia și pe Balaam, fiul lui Beor. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Alături de cei uciși se aflau și cei cinci regi ai Midianului: Evi, Rechem, Țur, Hur și Reba. Au ucis cu sabia și pe Balaam, fiul lui Beor. Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Printre cei morți, se numărau Și cei care împărățeau Peste-al lui Madian popor. Iată acum, numele lor: Evi, Rechem și apoi Țur, Iar la sfârșit Reba și Hur – Ei sunt cei cinci care ședeau, În Madian, și-mpărățeau. Balaam – feciorul lui Beor – Căzut-a-n rândul morților. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 I-au omorât pe regii lui Madián împreună cu toți cei căzuți ai lor: pe Eví, pe Réchem, pe Țur, pe Hur și pe Réba, cei cinci regi ai lui Madián. L-au ucis cu sabia și pe Balaám, fiul lui Beór. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Împreună cu toți ceilalți, au omorât și pe împărații Madianului: Evi, Rechem, Țur, Hur și Reba, cei cinci împărați ai Madianului; au ucis cu sabia și pe Balaam, fiul lui Beor. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19318 Și au ucis pe împărații madianului cu ceilalți uciși ai lor: pe Evi și pe Rechem și pe Țur și pe Hur și pe Reba, pe cei cinci împărați ai madianului; și au ucis cu sabia pe Balaam, fiul lui Beor. Onani mutuwo |
Animalul a fost prins. Și împreună cu el, a fost prins și profetul fals care făcuse minunile înaintea lui. Cu acele minuni, el îi înșelase pe cei care au acceptat să fie marcați cu semnul animalului și care se închinaseră imaginii lui. Cei doi au fost aruncați de vii în lacul de foc care arde cu sulf.