Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 3:49 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 Moise a luat argintul răscumpărării dat pentru aceia care depășeau numărul celor răscumpărați prin leviți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

49 Moise a luat argintul pentru răscumpărare de la cei care depășeau numărul celor răscumpărați de leviți;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

49 Moise-a luat argintul care Era pentru răscumpărare, Dat pentru toți acei bărbați Care n-au fost răscumpărați Prin numărul Leviților.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Moise a luat argintul pentru răscumpărarea celor care depășeau numărul celor răscumpărați de levíți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 Moise a luat argintul pentru răscumpărarea celor ce treceau peste numărul celor răscumpărați de leviți;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

49 Și Moise a luat argintul de răscumpărare de la cei ce treceau peste cei ce erau răscumpărați de leviți.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 3:49
2 Mawu Ofanana  

Să dai lui Aaron și descendenților lui acest argint, prin intermediul căruia sunt răscumpărați copiii care depășesc numărul leviților.”


A adunat argintul dat pentru acei prim-născuți ai israelienilor. S-au adunat astfel o mie trei sute șaizeci și cinci de șecheli, conform șechelului Sanctuarului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa