Numeri 14:21 - Biblia în Versiune Actualizată 201821 Dar, așa cum este de adevărat faptul că Eu sunt viu și că gloria lui Iahve va umple tot pământul, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Dar, cât este de adevărat faptul că Eu sunt viu și că gloria Domnului va umple tot pământul, Onani mutuwoBiblia în versuri 201421 Pe cât e de adevărat Că Eu sunt viu neîncetat Iar slava Domnului Cel Sfânt Va umple-ntreg acest pământ, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 De aceea, viu sunt eu, gloria Domnului va umple tot pământul; Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Dar cât este de adevărat că Eu sunt viu și că slava Domnului va umple tot pământul, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193121 Dar cu adevărat, viu sunt eu, și tot pământul se va umplea de slava Domnului. Onani mutuwo |
Având în vedere aceste cuvinte ale lor, spune-le: ‘Eu, Iahve, Stăpânul care este viu, vă asigur că nu doresc moartea omului rău; ci doresc ca el să se întoarcă din drumul lui (greșit) și să trăiască. Întoarceți-vă! Întoarceți-vă de pe drumurile voastre care sunt rele. Urmași a lui Israel, de ce vreți să muriți?’»
Să le mai spui: «Iahve, Cel care este Stăpân, vă vorbește astfel: ‘Cât este de adevărat că Eu sunt viu, va fi real și faptul că cei care sunt acum printre ruine, vor cădea omorâți de sabie; iar pe cei care sunt pe câmp, îi voi da ca mâncare animalelor sălbatice. Oamenii care mai sunt în fortărețe și cei din peșteri, vor muri din cauza epidemiilor.
Din această cauză, Iahve – Dumnezeul lui Israel care se mai numește și Dumnezeul armatelor –, jură pe viața Lui, spunând că Moab va fi ca Sodoma, iar copiii lui Amon vor ajunge ca Gomora. Vor deveni un loc acoperit cu mărăcini, o groapă cu sare și un loc permanent nelocuit. Vor fi jefuiți de aceia care vor rămâne din poporul Meu; și ei îi vor stăpâni!