Numeri 10:1 - Biblia în Versiune Actualizată 20181 Iahve i-a zis lui Moise: Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând: Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Domnul i-a zis lui Moise: Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând: Onani mutuwo |
A privit și a văzut că regele stătea lângă stâlpul lui, la intrare. Comandanții și cei care sunau cu goarna, erau lângă rege. Tot poporul se bucura și suna din goarne; iar muzicienii cântau cântece de laudă cu instrumentele lor muzicale. Atunci Atalia și-a rupt hainele și a strigat: „Trădare! Trădare!”
Toți leviții muzicieni – adică Asaf, Heman și Iedutun, împreună cu fiii și cu rudele lor – îmbrăcați în haine făcute din fire de in subțire, stăteau în partea de est a altarului. Ei cântau având în mâini cinele, harpe și lire. Împreună cu ei erau și cei o sută douăzeci de preoți care sunau din goarne.