Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 10:8 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Maazia, Bilgai și Șemaia. Toți aceștia erau preoți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Maazia, Bilgai și Șemaia – aceștia erau preoți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Maazia și încă doi: Șemaia și Bilgai apoi. Oameni-aceștia făceau, toți, Parte din ceata de preoți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Meșulám, Abía, Miamín,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Maazia, Bilgai, Șemaia – preoți.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Maazia, Bilgai, Șemaia: aceștia au fost preoții.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 10:8
7 Mawu Ofanana  

Dintre urmașii lui Harim, au fost: Maaseia, Ilie, Șemaia, Iehiel și Uzia.


Meșulam, Abia, Miiamin,


Apoi au semnat leviții: Iosua, fiul lui Azania, Binui. Dintre urmașii lui Henadad, au semnat: Cadmiel


pentru Bilga – Șamua; pentru Șemaia – Iehonatan;


Cântăreții Maaseia, Șemaia, Elazar, Uzi, Iehohanan, Malchia, Elam și Ezer au cântat cu vocea lor, fiind conduși de Iezrahia.


A urmat Țadoc – fiul lui Imer – care a refăcut zidul în dreptul casei lui. După el, Șemaia – fiul lui Șecania, paznicul „Porții de Est” – a refăcut altă parte de zid.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa