Luca 5:11 - Biblia în Versiune Actualizată 201811 După ce au adus bărcile la mal, ei au lăsat totul și au mers după El. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 După ce au adus bărcile la țărm, au lăsat totul și L-au urmat. Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Cei trei, după ce debarcară, Pe urma lui Iisus, plecară. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 După ce au dus bărcile la mal, părăsind toate, l-au urmat pe [Isus]. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200911 Iar ei, ducând corabia la mal, au lăsat totul şi L-au urmat. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Ei au scos corăbiile la mal, au lăsat totul și au mers după El. Onani mutuwo |
Isus l-a privit direct în față, l-a iubit și i-a răspuns: „Nu ai îndeplinit toate condițiile. Primul lucru pe care-ți cer să îl mai faci este să te duci și să vinzi tot ce ai și să dai apoi săracilor banii obținuți din această vânzare. Astfel, vei avea o comoară în cer. Apoi trebuie să îți iei crucea și să Mă urmezi.”