Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 20:3 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Răspunzându-le, Isus le-a zis: „Am și Eu o întrebare. Doresc să știu:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Isus, răspunzând, le-a zis: ‒ Vă voi întreba și Eu un lucru. Spuneți-Mi:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 El le-a vorbit, la rândul Lui: „Doresc, întâi, la rândul Meu, Să vă întreb, ceva, și Eu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Atunci el, răspunzând, le-a zis: „Vă voi pune și eu o întrebare. Spuneți-mi:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 El le-a răspuns: „Vă voi întreba şi Eu un lucru. Spuneţi-Mi:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Drept răspuns, El le-a zis: „Am să vă pun și Eu o întrebare. Spuneți-Mi:

Onani mutuwo Koperani




Luca 20:3
5 Mawu Ofanana  

Aceștia I-au zis: „Spune-ne: cu aprobarea cui faci aceste lucruri? Cine Te-a autorizat să le faci?”


De unde provenea botezul lui Ioan – din cer, sau de la oameni?”


iar dacă vă voi întreba, nu Îmi veți răspunde și nici nu Mă veți elibera!


Conversația voastră (cu ei) să fie mereu cu har și „condimentată cu sare”, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa