Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 13:2 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Ce știți voi, știu și eu; nu vă sunt inferior (în cunoștințe).

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Ce știți voi știu și eu; nu sunt mai prejos decât voi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Cred că v-ați dumirit că nici Eu nu sunt mai prejos ca voi. Ceea ce știți, o știm și noi,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Ce știți voi, știu și eu: nu am decăzut mai mult decât voi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Ce știți voi știu și eu, nu sunt mai prejos decât voi.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Ce știți voi știu și eu: nu sunt mai prejos decât voi.

Onani mutuwo Koperani




Iov 13:2
12 Mawu Ofanana  

Dar și eu am minte la fel ca voi; și nu vă sunt inferior. Cine nu știe toate aceste lucruri?


«Iov demonstrează ignoranță; cuvintele lui dovedesc faptul că nu cunoaște lucrurile despre care vorbește.»


Deci eu constat că Iov își deschide gura degeaba și spune o mulțime de vorbe fără justificare.”


Ascultă! Auzi tunetul vocii Lui și bubuitul care iese din gura Sa!


După ce Dumnezeu i-a spus aceste cuvinte lui Iov, El i-a zis lui Elifaz din Teman: „Mânia Mea s-a declanșat împotriva ta și împotriva celor doi prieteni ai tăi – pentru că voi nu ați vorbit despre Mine atât de corect cum a vorbit sclavul Meu care se numește Iov.


Eu Îl voi căuta pe Dumnezeu; și Lui Îi voi spune despre situația mea.


Am ajuns (să vorbesc ca un) nebun. Voi m-ați determinat. Și de fapt, ar fi fost normal ca voi să mă fi lăudat, chiar dacă sunt inferior acestor „apostoli speciali”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa