Iosua 19:26 - Biblia în Versiune Actualizată 201826 prin Ala-Melec, prin Amad și prin Mișal. La Vest, „atingea” Carmelul și Șihor-Libnatul; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească26 Ala-Melek, Amad și Mișal. În partea de vest atingea Carmelul și Șihor-Libnatul, Onani mutuwoBiblia în versuri 201426 Pe la Amead, Alamelec Și-apoi Mișeal. Înspre apus, Pân’ la Carmel ele s-au dus Și-acolo au înconjurat Ținutul lui Șihor-Libnat; Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Alamélec, Ameád și Mișeál; atingea, spre vest, Carmélul și Șihór-Libnát; Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Alamelec, Amead și Mișeal; atingea, spre apus, Carmelul și Șihor-Libnat, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193126 și Alamelecul și Ameadul și Mișealul și atingea Carmelul spre apus și Șihor‐Libnat Onani mutuwo |
Prin slujitorii tăi L-ai ridiculizat pe (acest) Stăpân, când ai zis: ‘Cu mulțimea carelor mele am urcat pe zonele înalte ale munților până la cele mai înalte piscuri ale Libanului! I-am tăiat cei mai înalți cedri și cei mai remarcabili chiparoși. Am ajuns la cele mai înalte vârfuri și la pădurea cea mai deasă.