Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 18:14 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Limita teritorială din Vest începea de la muntele din partea de sud a Bet-Horonului și „se întorcea” spre Sud în direcția Chiriat-Baal sau Chiriat-Iearim – unul dintre orașele urmașilor lui Iuda. Aceasta era limita teritorială de Vest.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Granița de vest începea de la muntele din partea de sud a Bet-Horonului și se întorcea către sud înspre Chiriat-Baal (adică Chiriat-Iearim), una dintre cetățile fiilor lui Iuda. Aceasta era granița de vest.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Spre muntele ce-i așezat În fața lui – înspre apus – Hotaru-n urmă a fost dus. Cotea în jurul muntelui Din fața Bet-Horonului Și către miazănoapte-apoi, Se întorcea el, înapoi. La Chiriat-Bal ajungea, Cetate-n care stăpânea Doar a lui Iuda seminție Și care, după cum se știe, E Chiriat-Iearim chemată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 În partea de vest, hotarul se întorcea spre sud, de la muntele care este în față cu Bet-Horón, spre sud, și avea ieșirile la Chiriát-Báal, adică Chiriát-Iearím, cetate a fiilor lui Iúda. Aceasta era partea de vest.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Înspre apus, hotarul mergea și se întorcea pe la miazăzi de muntele care este în fața Bet-Horonului; mergea spre miazăzi și ieșea la Chiriat-Baal, care este Chiriat-Iearim, cetatea fiilor lui Iuda. Aceasta era partea de apus.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și hotarul a fost tras și se întorcea către partea apuseană spre miazăzi, de la muntele care este înaintea Bet‐Horonului către miazăzi, și ieșirile lui la Chiriat‐Baal, care este Chiriat‐Iearimul, cetate a copiilor lui Iuda. Aceasta era partea dinspre apus.

Onani mutuwo Koperani




Iosua 18:14
9 Mawu Ofanana  

Apoi David și toți oamenii care erau împreună cu el au plecat din Baala care era în teritoriul numit Iuda; și au adus de acolo Cufărul lui Dumnezeu: acel Cufăr care poartă Numele lui Iahve – Dumnezeul Armatelor – Cel care stă între heruvimii de deasupra (capacului) lui.


Chiriat-Baal – adică Chiriat-Iearim; și Raba – două orașe împreună cu satele din jurul lor.


Apoi, din vârful muntelui, limita lor teritorială era spre izvorul apelor Neftoahului, ajungea la orașele muntelui Efron și continua până la Baala – numită și Chiriat-Iearim.


De aici, „traversa” marginea de sud a orașului Luz sau Betel și „cobora” la Atarot-Adar, dincolo de munte, în Sudul Bet-Horonului de Jos.


Limita de sud începea de la marginea Chiriat-Iearimului, în Vest; și continua până la izvorul de apă de la Neftoah.


Exact după trei zile de călătorie, israelienii au ajuns la orașele acestora. Ele se numeau Ghivon, Chefira, Beerot și Chiriat-Iearim.


Un altul s-a deplasat pe drumul care conduce la Bet-Horon. Ultimul grup a mers pe drumul care conduce la limita teritorială din valea Țeboim, spre deșert.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa