Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 15:62 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

62 Nibșan, Ir-Hammelah și En-Ghedi – șase orașe împreună cu satele din jurul lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

62 Nibșan, Ir-Hammelah și En-Ghedi – șase cetăți cu satele dimprejurul lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

62 Nibșan, En-Ghedi a venit; Ir-Hamelah – în urma lor – A-nchis șirul cetăților. Șase cetăți au fost, de toate, Cu satele învecinate.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

62 Nibșán, Ir-Hamélah și En-Ghédi; șase cetăți și satele lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

62 Nibșan, Ir-Hamelah și En-Ghedi; șase cetăți și satele lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

62 și Nibșanul și Cetatea Sării și En‐Ghedi; șase cetăți cu satele lor.

Onani mutuwo Koperani




Iosua 15:62
7 Mawu Ofanana  

Mesagerii au venit la Iehoșafat și l-au informat, zicându-i: „O mare mulțime de oameni vine împotriva ta. Ei provin din zonele de dincolo de mare și din Edom. Au ajuns la localitatea Hațațon-Tamar din regiunea En-Ghedi!”


Cel pe care îl iubesc foarte mult, este pentru mine ca un buchet de flori de hena care provin din viile localității En-Ghedi.”


Pescarii vor sta pe malul lui de la En-Ghedi până En-Eglaim; și va fi un loc pentru plasele lor de prins pește. Peștii din acest râu vor fi de multe feluri – ca cei din Marea (supra)numită Mare.


Urmează orașele care erau în (zona de) deșert: Bet-Araba, Midin, Sehaha,


Urmașii lui Iuda nu i-au putut alunga pe iebusiții care locuiau în Ierusalim. În consecință, iebusiții au locuit până astăzi la Ierusalim împreună cu urmașii lui Iuda.


David a plecat de acolo; și a locuit în fortificațiile din En-Ghedi.


Când Saul s-a întors de la urmărirea filistenilor, a fost anunțat că David este în deșertul En-Ghedi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa