Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 4:51 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

51 În timp ce se deplasa spre casă, l-au întâmpinat sclavii lui și i-au adus vestea că fiul lui trăiește.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

51 În timp ce pleca el spre casă, sclavii lui l-au întâmpinat și i-au zis că fiul lui trăiește!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

51 Argații l-au întâmpinat, Când încă el era pe drum, Și i-au adus vestea precum Că fiu-i s-a tămăduit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

51 Și, iată, coborând, servitorii lui i-au ieșit înainte, spunându-i că fiul lui trăiește!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

51 Pe când cobora el, i-au ieşit înainte slujitorii săi spunându-i că fiul lui trăieşte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

51 Pe când se cobora el, l-au întâmpinat robii lui și i-au adus vestea că fiul lui trăiește.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 4:51
4 Mawu Ofanana  

Ilie a luat copilul, l-a coborât din camera de sus la parterul casei, i l-a dat mamei lui și i-a zis: „Acesta este fiul tău: trăiește!”


Isus i-a zis: „Du-te! Fiul tău este (deja) sănătos!” Acel om a crezut cuvintele spuse de Isus și a plecat.


El le-a cerut să îi precizeze momentul din care copilul a început să își revină. Ei i-au zis: „Febra a început să scadă ieri, când era a șaptea oră din zi.”


Tatăl copilului a constatat că exact în acel timp, Isus îi zisese: „Fiul tău este (deja) sănătos!”. Și a crezut (în Isus) împreună cu toată familia lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa